中国社会科学院梁展教授做客翻译学院博雅论坛

作者: 时间:2022-12-05 点击数:

   


   应翻译学院邀请,122日晚,中国社会科学院外国文学研究所研究员、中国社会科学院大学特聘教授梁展教授做客翻译学院博雅论坛,依托腾讯会议为全院师生带来了一场题为“从社会契约论到文化与命运共同体”的学术报告。此次报告会由翻译学院常务副院长申富英教授主持,外国语学院与翻译学院的部分师生参加了此次报告会。


梁展教授旁征博引,从“契约论与贵族制”、“共同体作为一种文化形式”、“走向文化与命运共同体”三个方面系统梳理了自17世纪至第一次世界大战前后西方理论家有关共同体的理论建树,指出共同体观念经历了一个从契约论走向民族文化共同体和命运共同体的历史过程,其中凸显的是文化共享的政治愿景。


梁展教授首先介绍了英国哲学家霍布斯关于“一切人反对一切人”的战争的自然状态的描述,以及卢梭《社会契约论》中对于贵族制的推崇。之后,梁展教授将德国社会科学之父滕尼斯的“和平共处”的自然状态与霍布斯的观点进行了比较,并且着重对《共同体与社会》的副标题中的“共产主义”与“社会主义”的内涵进行界定与说明。然后,梁展教授阐述了奥地利哲学家拉纳与鲍威尔对于国族、族群、民族三个概念的区分。梁展教授指出,在他们对于奥匈帝国的瓦解的论述中,特别是在后来斯大林的民族问题与民族政策的著作中,民族概念已经脱离了地域性成为了一种纯文化概念。在讲座的最后,梁展教授回答了参会的师生们提出的关于南希与布朗肖的“不运作的共同体”、斯科特等对于人类部族原始社会自然状态的研究,以及“血缘共同体”、“地缘共同体”与“文化共同体”之间关系的相关问题。


   梁教授的报告受到了与会师生热烈欢迎,有助于帮助师生们进一步厘清外国文学与共同体研究中的基本概念,开拓师生们的学术研究视野特别是文学跨学科研究的视野,对于增强学院教师的科研能力等方面有积极的影响。


梁展,中国社会科学院外国文学研究所研究员,中国社会科学院大学特聘教授、博士生导师。先后在陕西师范大学、华东师范大学、中国社科院研究生院、瑞士洛桑大学学习文学和哲学。现任中国外国文学学会理事。主要从事中西思想史、文化与文学史(德语和法语)研究。主要研究领域为比较文学和中西思想史和文化史。著有《颠覆与生存:德国思想与鲁迅早期自我观念的形成》(2007)、《政治地理学、人种学与大同世界的构想:围绕康有为<大同书>的文明论知识谱系》(2016)、《帝国的想象:卡夫卡《中国长城修建时》中的政治话语》(2017)、普遍差异、殖民主义与未完成的共同体:本尼迪克特•安德森的民族主义想象》(2020)等专著和论文。


中国 威海市文化西路180号 山东大学(威海)翻译学院 邮编:264209 电话:0631-5688286 Email:sdfyxy@sdu.edu.cn
版权所有 © 2013 山东大学(威海)翻译学院